[go: up one dir, main page]

    Calendário de lançamento250 filmes mais bem avaliadosFilmes mais popularesPesquisar filmes por gêneroBilheteria de sucessoHorários de exibição e ingressosNotícias de filmesDestaque do cinema indiano
    O que está passando na TV e no streamingAs 250 séries mais bem avaliadasProgramas de TV mais popularesPesquisar séries por gêneroNotícias de TV
    O que assistirTrailers mais recentesOriginais do IMDbEscolhas do IMDbDestaque da IMDbGuia de entretenimento para a famíliaPodcasts do IMDb
    OscarsBest Of 2025Holiday Watch GuideGotham AwardsCelebrity PhotosPrêmios STARMeterCentral de prêmiosCentral de festivaisTodos os eventos
    Criado hojeCelebridades mais popularesNotícias de celebridades
    Central de ajudaZona do colaboradorEnquetes
Para profissionais do setor
  • Idioma
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de favoritos
Fazer login
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar o app
Voltar
  • Elenco e equipe
  • Avaliações de usuários
  • Curiosidades
  • Perguntas frequentes
IMDbPro
[REC] (2007)

Citações

[REC]

Editar
  • Álex: What's your show called?
  • Ángela: While You're Asleep.
  • Manu: While You're Asleep? Then who watches it?
  • [laughs]
  • [last lines]
  • Ángela: We have to tape everything, Pablo. For fuck's sake.
  • Sergio: Tell us everything you know.
  • Health Inspector: Okay. Okay. Yesterday, we received a call from a vet who had a dog brought in with an unknown disease. The dog went into a coma and a few moments later came to, and was extraordinarily aggressive. He started attacking all of the pets at the clinic. We had to give him several tranquilizers and then put him to sleep. We followed the chip in his ear, which led us to this building.
  • Ángela: One moment - was the dog called Max?
  • Health Inspector: Yes.
  • Álex: People think we run around, putting out fires but around 70% of the calls we get are for other types of services.
  • Ángela: Like what?
  • Álex: For example, broken water mains, or pet rescue too. Even though it sounds cliché, it's true.
  • [first lines]
  • Ángela: Good evening, this is Angela Vidal speaking. Tonight, as usual, we will share this time...
  • Ángela: It's nearly 2 A.M. and we're still sealed in this building that we came to with the firemen earlier this evening, to assist an elderly woman who later attacked a policeman and a fireman. They're both in critical condition. The police won't let us leave and are giving us no explanations.
  • Ángela: So besides your father, who do you live with?
  • Jennifer: With my mommy, my daddy, and my dog Max.
  • Ángela: Your dog isn't here either, right? I can't see him.
  • Jennifer: No, he's not.
  • Ángela: Do you love your dog?
  • Jennifer: Yes.
  • Ángela: Why isn't he here?
  • Jennifer: He's at the vet.
  • Ángela: What's wrong with him?
  • Jennifer: He got sick.
  • Ángela: [to Pablo, before interviewing a fireman] If this is a pain in the ass, just cut, okay?
  • Cesar: When are we starting?
  • Ángela: We did.
  • Cesar: Why didn't you tell me? Don't you see my face is shiny?
  • Sergio: [upon seeing Jennifer] What happened to her eyes?
  • Ángela: Good evening, this is Angela Vidal speaking. Tonight on "While You're Asleep" we'll accompany a team of firemen on their rounds through the city. Not only that, but we'll see things never revealed: how they live, sleep, what they eat. We'll get an inside look at this fire station. Join us for "While You're Asleep".
  • Ángela: I don't care what they say, we have to tape this. That's what we've come here for, damn, and you have to tell what is happening, fucking shit.
  • Ángela: [screaming] Don't you touch the camera! We have to let everyone know what's going on here!
  • Ángela: Pablo record it all, for fuck's sake.
  • Cesar: There's something more to this place. Our cells don't work. Neither does the T.V. or radio. We're isolated.
  • Guillem: I've never been in such a serious situation before. I'm an intern. I give shots, take people's blood pressure. I live in this building.
  • Sergio: Just calm down. Just calm... Please,
  • [puts his hand on the camera lens]
  • Sergio: stop taping, for fuck's sake.
  • Ángela: [screaming] Don't you touch the camera!
  • Ángela: There are incredible security measures in place. We know nothing. They haven't told us a thing. We saw special forces, health inspectors wearing suits and masks, and it's not very comforting.
  • Sergio: Nobody move from here, eh? Okay? And you, stop fucking recording!
  • [cut to black]
  • Abuela: What a rucus.
  • Pablo: I can't slide down there with the camera.

Contribua para esta página

Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
  • Saiba mais sobre como contribuir
Editar página

Mais deste título

Explore mais

Vistos recentemente

Ative os cookies do navegador para usar este recurso. Saiba mais.
Obtenha o aplicativo IMDb
Faça login para obter mais acessoFaça login para obter mais acesso
Siga o IMDb nas redes sociais
Obtenha o aplicativo IMDb
Para Android e iOS
Obtenha o aplicativo IMDb
  • Ajuda
  • Índice do site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Dados da licença do IMDb
  • Sala de imprensa
  • Anúncios
  • Empregos
  • Condições de uso
  • Política de privacidade
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, uma empresa da Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.